HAIKUS - LUS PAR DANI
HAIKUS - LUS PAR DANI
Ref.: FA8112

BASHO, BUSON, ISSA, RYOKAN, SHIKI - TRADUITS PAR JOAN TITUS-CARMEL

Ref.: FA8112

Artistic Direction : CLAUDE COLOMBINI FREMEAUX & ERIC PIERROT

Label : Frémeaux & Associés

Total duration of the pack : 2 hours 33 minutes

Nbre. CD : 2

Select a version :
Thanks to this pack, you get a 21.58 % discount or €10.99
This product is already in your shopping cart
A digital version of this product is already in your shopping cart
Shipped within 24 to 48 hours.
Presentation

BASHO, BUSON, ISSA, RYOKAN, SHIKI - TRADUITS PAR JOAN TITUS-CARMEL



This 2 CD boxed set features a selection of haiku of the Japanese tradition, by their greatest authors: Basho, Buson, Issa, Ryo kan and Shiki. They are read in French by Dani, and surrounded with natural atmospheres from birds of Japan, recorded by Olivier Prou. Audiobook in French.



Tracklist
  • Piste
    Title
    Main artist
    Autor
    Duration
    Registered in
  • 1
    Basho 1
    Dani
    00:01:20
    2010
  • 2
    Basho 2
    Dani
    00:01:31
    2010
  • 3
    Basho 3
    Dani
    00:01:36
    2010
  • 4
    Basho 4
    Dani
    00:01:37
    2010
  • 5
    Basho 5
    Dani
    00:01:35
    2010
  • 6
    Basho 6
    Dani
    00:01:30
    2010
  • 7
    Basho 7
    Dani
    00:01:35
    2010
  • 8
    Basho 8
    Dani
    00:01:41
    2010
  • 9
    Basho 9
    Dani
    00:01:38
    2010
  • 10
    Basho 10
    Dani
    00:01:37
    2010
  • 11
    Basho 11
    Dani
    00:01:36
    2010
  • 12
    Basho 12
    Dani
    00:01:37
    2010
  • 13
    Basho 13
    Dani
    00:01:39
    2010
  • 14
    Basho 14
    Dani
    00:01:34
    2010
  • 15
    Basho 15
    Dani
    00:01:35
    2010
  • 16
    Basho 16
    Dani
    00:01:35
    2010
  • 17
    Basho 17
    Dani
    00:01:37
    2010
  • 18
    Basho 18
    Dani
    00:01:32
    2010
  • 19
    Basho 19
    Dani
    00:01:34
    2010
  • 20
    Basho 20
    Dani
    00:01:36
    2010
  • 21
    Basho 21
    Dani
    00:01:33
    2010
  • 22
    Basho 22
    Dani
    00:01:35
    2010
  • 23
    Basho 23
    Dani
    00:01:06
    2010
  • 24
    Buson 1
    Dani
    00:01:23
    2010
  • 25
    Buson 2
    Dani
    00:01:38
    2010
  • 26
    Buson 3
    Dani
    00:01:37
    2010
  • 27
    Buson 4
    Dani
    00:01:38
    2010
  • 28
    Buson 5
    Dani
    00:01:40
    2010
  • 29
    Buson 6
    Dani
    00:01:32
    2010
  • 30
    Buson 5
    Dani
    00:01:38
    2010
  • 31
    Buson 8
    Dani
    00:01:33
    2010
  • 32
    Buson 9
    Dani
    00:01:38
    2010
  • 33
    Buson 10
    Dani
    00:01:36
    2010
  • 34
    Buson 11
    Dani
    00:01:33
    2010
  • 35
    Buson 12
    Dani
    00:01:39
    2010
  • 36
    Buson 13
    Dani
    00:01:37
    2010
  • 37
    Buson 14
    Dani
    00:00:51
    2010
  • 38
    Ryokan 1
    Dani
    00:01:26
    2010
  • 39
    Ryokan 2
    Dani
    00:01:33
    2010
  • 40
    Ryokan 3
    Dani
    00:01:31
    2010
  • 41
    Ryokan 4
    Dani
    00:01:29
    2010
  • 42
    Ryokan 5
    Dani
    00:01:37
    2010
  • 43
    Ryokan 6
    Dani
    00:01:30
    2010
  • 44
    Ryokan 7
    Dani
    00:01:34
    2010
  • 45
    Ryokan 8
    Dani
    00:01:31
    2010
  • 46
    Ryokan 9
    Dani
    00:01:36
    2010
  • 47
    Ryokan 10
    Dani
    00:01:33
    2010
  • 48
    Ryokan 11
    Dani
    00:01:35
    2010
  • 49
    Ryokan 12
    Dani
    00:01:37
    2010
  • 50
    Ryokan 13
    Dani
    00:01:36
    2010
  • Piste
    Title
    Main artist
    Autor
    Duration
    Registered in
  • 1
    Ryokan 14
    Dani
    00:01:42
    2010
  • 2
    Ryokan 15
    Dani
    00:01:34
    2010
  • 3
    Ryokan 16
    Dani
    00:01:35
    2010
  • 4
    Ryokan 17
    Dani
    00:01:33
    2010
  • 5
    Ryokan 18
    Dani
    00:01:35
    2010
  • 6
    Ryokan 19
    Dani
    00:01:35
    2010
  • 7
    Ryokan 20
    Dani
    00:01:46
    2010
  • 8
    Issa 1
    Dani
    00:01:23
    2010
  • 9
    Issa 2
    Dani
    00:01:34
    2010
  • 10
    Issa 3
    Dani
    00:01:36
    2010
  • 11
    Issa 4
    Dani
    00:01:31
    2010
  • 12
    Issa 5
    Dani
    00:01:29
    2010
  • 13
    Issa 6
    Dani
    00:01:32
    2010
  • 14
    Issa 7
    Dani
    00:01:31
    2010
  • 15
    Issa 8
    Dani
    00:01:29
    2010
  • 16
    Issa 9
    Dani
    00:01:26
    2010
  • 17
    Issa 10
    Dani
    00:01:32
    2010
  • 18
    Issa 11
    Dani
    00:01:32
    2010
  • 19
    Issa 12
    Dani
    00:01:31
    2010
  • 20
    Issa 13
    Dani
    00:01:32
    2010
  • 21
    Issa 14
    Dani
    00:01:26
    2010
  • 22
    Issa 15
    Dani
    00:01:30
    2010
  • 23
    Issa 16
    Dani
    00:01:31
    2010
  • 24
    Issa 17
    Dani
    00:01:34
    2010
  • 25
    Issa 18
    Dani
    00:01:30
    2010
  • 26
    Issa 19
    Dani
    00:01:29
    2010
  • 27
    Issa 20
    Dani
    00:02:26
    2010
  • 28
    Shiki 1
    Dani
    00:01:20
    2010
  • 29
    Shiki 2
    Dani
    00:01:32
    2010
  • 30
    Shiki 3
    Dani
    00:01:32
    2010
  • 31
    Shiki 4
    Dani
    00:01:32
    2010
  • 32
    Shiki 5
    Dani
    00:01:34
    2010
  • 33
    Shiki 6
    Dani
    00:01:34
    2010
  • 34
    Shiki 7
    Dani
    00:01:33
    2010
  • 35
    Shiki 8
    Dani
    00:01:31
    2010
  • 36
    Shiki 9
    Dani
    00:01:37
    2010
  • 37
    Shiki 10
    Dani
    00:01:32
    2010
  • 38
    Shiki 11
    Dani
    00:01:33
    2010
  • 39
    Shiki 12
    Dani
    00:01:31
    2010
  • 40
    Shiki 13
    Dani
    00:01:37
    2010
  • 41
    Shiki 14
    Dani
    00:01:33
    2010
  • 42
    Shiki 15
    Dani
    00:01:31
    2010
  • 43
    Shiki 16
    Dani
    00:01:35
    2010
  • 44
    Shiki 17
    Dani
    00:01:33
    2010
  • 45
    Shiki 18
    Dani
    00:01:29
    2010
  • 46
    Shiki 19
    Dani
    00:01:34
    2010
  • 47
    Shiki 20
    Dani
    00:01:33
    2010
  • 48
    Shiki 21
    Dani
    00:01:34
    2010
  • 49
    Shiki 22
    Dani
    00:01:28
    2010
Booklet

HAIKUS

HAIKUS
BASHO BUSON, ISSA RYoKAN, SHIKI
traduits du japonais par Joan Titus-Carmel
© 1998 Éditions Verdier 

Basho
01 Basho 1 1’20
02 Basho 2 1’31
03 Basho 3 1’36
04 Basho 4 1’37
05 Basho 5 1’35
06 Basho 6 1’30
07 Basho 7 1’35
08 Basho 8 1’41
09 Basho 9 1’38
10 Basho 10 1’37
11 Basho 11 1’36
12 Basho 12 1’37
13 Basho 13 1’39
14 Basho 14 1’34
15 Basho 15 1’35
16 Basho 16 1’35
17 Basho 17 1’37
18 Basho 18 1’32
19 Basho 19 1’34
20 Basho 20 1’36
21 Basho 21 1’33
22 Basho 22 1’35
23 Basho 23 1’06 
Buson
24 Buson 1 1’23
25 Buson 2 1’38
26 Buson 3 1’37
27 Buson 4 1’38
28 Buson 5 1’40
29 Buson 6 1’32
30 Buson 7 1’38
31 Buson 8 1’33
32 Buson 9 1’38
33 Buson 10 1’36
34 Buson 11 1’33
35 Buson 12 1’39
36 Buson 13 1’37
37 Buson 14 0’51  
Ryokan
38 Ryokan 1 1’26
39 Ryokan 2 1’33
40 Ryokan 3 1’31
41 Ryokan 4 1’29
42 Ryokan 5 1’37
43 Ryokan 6 1’30
44 Ryokan 7 1’34
45 Ryokan 8 1’31
46 Ryokan 9 1’36
47 Ryokan 10 1’33
48 Ryokan 11 1’35
49 Ryokan 12 1’37
50 Ryokan 13 1’36    
Ryokan (suite)
01 Ryokan 14 1’42
02 Ryokan 15 1’34
03 Ryokan 16 1’35
04 Ryokan 17 1’33
05 Ryokan 18 1’35
06 Ryokan 19 1’35
07 Ryokan 20 1’46 
Issa
08 Issa 1 1’23
09 Issa 2 1’34
10 Issa 3 1’36
11 Issa 4 1’31
12 Issa 5 1’29
13 Issa 6  
14 Issa 7 1’31
15 Issa 8 1’29
16 Issa 9 1’26
17 Issa 10 1’32
18 Issa 11 1’32
19 Issa 12 1’31
20 Issa 13 1’32
21 Issa 14 1’26
22 Issa 15 1’30
23 Issa 16 1’31
24 Issa 17 1’34
25 Issa 18 1’30
26 Issa 19 1’29
27 Issa 20 2’26 
Shiki
28 Shiki 1 1’20
29 Shiki 2 1’32
30 Shiki 3 1’32
31 Shiki 4 1’32
32 Shiki 5 1’34
33 Shiki 6 1’34
34 Shiki 7 1’33
35 Shiki 8 1’31
36 Shiki 9 1’37 
37 Shiki 10 1’32 
38 Shiki 11 1’33 
39 Shiki 12 1’31 
40 Shiki 13 1’37 
41 Shiki 14 1’33 
42 Shiki 15 1’31 
43 Shiki 16 1’35 
44 Shiki 17 1’33 
45 Shiki 18 1’29 
46 Shiki 19 1’34 
47 Shiki 20 1’33 
48 Shiki 21 1’34 
49 Shiki 22 1’28  
Direction d’acteur : Eric Pierrot
Enregistré au Studio Belleville en janvier 2010, montage et mixage par François Gaucher au Studio Alhambra - Rochefort.
Remerciements à Frédéric Magnier et Eric Debègue 
Basho (1644-1694)
Basho est l’une des figures majeures de la poésie classique japonaise. Par la force de son œuvre, il a imposé dans sa forme traditionnelle l’art du haiku, mais il en a surtout défini l’esprit. Légèreté, recherche de la simplicité et du détachement vont de pair avec une extrême sensibilité à la nature. Le haiku naît au bord du vide, de cette intuition soudaine qui illumine le poème, c’est l’instant révélé dans sa pureté. La vie de ce fils de samourai, né près de Kyoto en 1644, fut exclusivement vouée à la poésie. Agé de treize ans il apprend auprès d’un maître du haikai les premiers rudiments de ce genre. Plus tard, après avoir lui-même fondé une école et connu le succès à Edo (l’actuelle Tokyo), il renonce à la vie mondaine, prend l’habit de moine et s’installe dans son premier ermitage. Devant sa retraite, il plante un bananier, un basho, offert par l’un de ses disciples – ce qui lui vaudra son pseudonyme. Sa vie d’ascète est dès lors faite d’amitiés littéraires et de voyages dont Osaka sera le dernier. Après avoir dicté un ultime haiku à ses disciples éplorés, il cesse de s’alimenter, brûle de l’encens, dicte son testament, demande à ses élèves d’écrire des vers pour lui et de le laisser seul. Il meurt le 28 novembre 1694. Sur sa tombe, on plante un basho. 
Buson, (1716-1783) 
Buson est né dans une famille de paysans à Kema, dans le district de Higashinari en 1716. Il pratique la peinture dès son plus jeune âge.  Vers 1935, il part à Edo afin d’approfondir son art et étudier la poésie. Il s’initie au haiku auprès de maîtres du haikai, eux-mêmes disciples de Basho. Pendant 10 ans il voyage à travers le Japon, passant son temps à peindre et à écrire.  En 1751, il s’installe à Kyoto pour parfaire ses études de peinture. Il mène alors de front son activité de peintre et son activité de poète. Cependant, alors que sa réputation de peintre grandit, Buson exprime son attachement à la poésie en l’associant dans ses œuvres au dessin et à la calligraphie.  Il meurt le 25 décembre 1783 après avoir dicté ses trois derniers haikus… Il est enterré non loin de l’ermitage de Basho. Après Basho qui a donné au haiku ses lettres de noblesse en le faisant accéder au rang de pure littérature, Buson lui a offert un nouveau souffle au moment où il semblait presque délaissé.  La poésie de Buson est imprégnée de sa peinture, elle est visuelle. Alors que Basho se caractérise par la simplicité, le lyrisme de Buson reflète sa double appartenance.
Issa, (1763-1827)  
Kobayashi Nobuyuki, est né en 1763 dans le village de Kashiwabara (près de l’actuelle Nagano) dans une famille de paysans. Il perd sa mère à l’âge de 3 ans et est élevé par sa grand-mère. Dès l’âge de six ans, Shimpo l’aubergiste l’initie à la poésie et aux textes bouddhiques. En 1777, il part à Édo où il connaît le froid et la faim. Puis il se consacre au haiku et s’associe à l’école de Katsu Shika (un disciple de Basho), dirigée par Nirokuan Chikua à qui il succède en 1790, avant d’être évincé pour avoir dérogé aux règles de l’art. En 1791, Issa – plus précisément : «le moine Issa du temple haikai», c’est le nom qu’il se donne – entreprend alors un pèlerinage de sept ans qui le mènera jusqu’à l’île de Shikoku. Il s’installe ensuite à Édo où il publie Chichi no shuen nikki (Le journal de la mort de mon père). Puis il reprend sa vie d’errance jalonnée de rencontres avec les rares personnes qui reconnaissent son talent et partagent avec lui l’amour de la poésie.  A l’âge de cinquante ans, Issa est enfin reconnu par ses pairs. Il se sédentarise et se marie. Mais il devra au cours des dix années qui vont suivre, voir mourir sa femme et les quatre enfants qu’elle avait mis au monde. Oraga haru (Mon printemps, 1811) est achevé. Le poète meurt le 19 novembre 1827. Il est enterré sur le mont Komaru auprès des siens. Sur sa stèle de pierre, on peut lire :  Alors c’est donc ça ma demeure pour la vie ?  cinq pieds de neige 
Ryokan, (1758-1831) 
Le moine-ermite zen est le quatrième des premiers «Grands» du haiku, après Basho, le premier et le maître incontesté, Issa et Buson.  Né dans une famille aisée (son père est chef du village et poète renommé), il décide à dix-huit ans d’entrer au monastère zen Koshoji, proche de son village. Il devient le disciple du maître Kokusen. Il étudie la poésie chinoise, la poésie japonaise classique et la calligraphie. A trente-cinq ans, Ryokan quitte le temple pour devenir moine errant, cheminant dix ans à travers le pays en mendiant pour assurer sa subsistance. C’est le début de la légende de Ryokan. Sa grande bonté et sa douceur deviennent vite légendaires. Le rencontrer, dit-on, c’est «comme si le printemps arrivait par une obscure journée d’hiver».  Sa vie d’ermite est souvent la matière de ses poèmes. Un soir, sa cabane ayant été dépouillée de ses maigres biens, il compose ce qui deviendra son haiku le plus connu :  «Le voleur parti / n’a oublié qu’une chose – / la lune à la fenêtre». Il appartient à cette longue lignée des moines-poètes, tantôt errants, tantôt fixés, ermites dans un décor isolé de montagne, au milieu d’oiseaux et de fleurs, vivant et composant dans une toute petite cabane, une demeure haiku en quelque sorte, qui tend à devenir de plus en plus sobre. Il a su réaliser entre sa vie d’ermite empreinte d’esprit zen et ses talents de poète et de calligraphe, une harmonie parfaite et exemplaire. 
Shiki, (1867-1902) 
Considéré comme «le père du haiku moderne», Masaoka Shiki – à qui l’on doit l’adoption définitive du terme – fut le grand défenseur de cette forme majeure de la poésie japonaise qu’il s’attacha à transmettre en fondant une école et une revue littéraire. En dépit de la brièveté de sa vie, son œuvre figure parmi celles des derniers maîtres de la grande tradition. Masaoka Shiki naît en 1867 à Matsuyama sur la côte nord-ouest de l’île de Shikoku dans une famille de samouraï de rang peu élevé. Il perd son père à l’âge de 5 ans et est élevé par sa mère et son grand-père. Il étudie le Chinois, l’écriture, les lettres classiques et reçoit un enseignement dans la plus pure tradition. Après la mort de son grand-père, il étudie l’écriture occidentale et se forge une double culture qui imprègnera toute son œuvre.  A seize ans, il part pour Tokyo étudier la poésie et les grands maîtres tels que Basho. Sa réputation grandit et il crée plusieurs clubs de poésie. Il prend pour surnom Shiki (Petit coucou) et se consacre à l’histoire du haikai classique. Il publie une étude critique sur la poésie de Basho, ainsi qu’un traité théorique sur le haikai. Enfin, il relance le genre en créant un journal et en invitant les lecteurs à écrire des haikus. Il est considéré comme le théoricien rénovateur et innovateur des formes du haiku et du tanka. Il meurt en 1902 de la tuberculose, dont il aura souffert une grande partie de sa vie. 
© 2011 Frémeaux & Associés – Groupe Frémeaux Colombini 
Dani
Dani est une chanteuse et une actrice française, née à Perpignan. Après un passage aux Beaux-Arts, elle monte à Paris. Sa grâce et son magnétisme séduisent vite les noctambules du Tout-Paris  et elle pose bientôt pour les plus grands photographes : Helmut Newton, Jean-Loup Sieff ou Richard Avedon, qui en font un des mannequins-phares des années soixante. En 1966, elle sort son premier 45 tours et deux ans plus tard avec Papa vient d’épouser la bonne, Dani connaît le plus grand succès de sa carrière avec plus d’un million d’exemplaires vendus. Elle part alors en tournée avec Claude François et Alain Chamfort. En 1970, son premier album obtient le prestigieux Grand Prix de l’Académie Charles-Cros. Elle s’installe par la suite, pour quatre saisons, à l’Alcazar, et s’essaie également à la comédie en incarnant Mistinguett ou encore Madame Sans-Gêne. La personnalité de Dani ne pouvait qu’attirer l’attention des plus grands cinéastes. Elle fait sa première apparition à l’écran dans La Ronde de Roger Vadim (1964), et François Truffaut lui offre le rôle de Liliane dans La Nuit américaine (1973) - film couronné de l’Oscar du meilleur film étranger - et dans L’Amour en fuite (1979). Après avoir pris la direction d’une discothèque, L’Aventure, haut-lieu de la jet-set - que côtoient Mick Jagger, David Bowie et tant d’autres - Dani fait un come-back remarqué  en duo avec Etienne Daho à l’occasion du titre Comme un boomerang, de Serge Gains­bourg bientôt nommé dans la catégorie «Meilleure chanson de l’année» aux Victoires de la musique 2002. Dès lors, une nouvelle carrière démarre pour Dani avec la sortie d’une compilation de ses plus grands succès, Best of Boomerang, et de nouveaux albums comme Tout dépend du contexte, Laissez-moi rire ou récemment Le Paris de Dani, fruits de collaborations respectives avec Christophe Miossec, Daniel Darc, Alain Chamfort, Philippe Poirier (Kat Onoma), Philippe Verdin, Jean-Jacques Burnel (des Stranglers), Cali et tant d’autres. Mais si la chanteuse a fait un retour très remarqué ces dernières années, soulignons qu’il en est de même pour l’actrice. Nous avons pu récemment l’admirer dans Les Lionceaux, Violence des échanges en milieu tempéré, Fauteuils d’orchestre… et la série diffusée sur Canal+, Pigalle la nuit. Par ailleurs, elle invente le concept d’un magasin dédié à la reine des fleurs. Avec By Dani, elle a fait un métier de sa passion pour les roses et elle s’avoue autant gâtée par les créateurs de roses que par les auteurs et compositeurs – «Les rosiéristes sont des artistes» dit-elle. Elle a récemment ouvert une nouvelle boutique de roses à l’Hôtel Costes. 

Ecouter HAIKUS BASHO BUSON, ISSA RYOKAN, SHIKI TRADUITS DU JAPONAIS PAR JOAN TITUS-CARMEL (livre audio) © Frémeaux & Associés / Frémeaux & Associés est l'éditeur mondial de référence du patrimoine sonore musical, parlé, et biologique. Récompensés par plus de 800 distinctions dont le trés prestigieux "Grand Prix in honorem de l'Académie Charles Cros", les catalogues de Frémeaux & Associés ont pour objet de conserver et de mettre à la disposition du public une base muséographique universelle des enregistrements provenant de l'histoire phonographique et radiophonique. Ce fonds qui se refuse à tout déréférencement constitue notre mémoire collective. Le texte lu, l'archive ou le document sonore radiophonique, le disque littéraire ou livre audio, l'histoire racontée, le discours de l'homme politique ou le cours du philosophe, la lecture d'un texte par un comédien (livres audio) sont des disques parlés appartenant au concept de la librairie sonore. (frémeaux, frémaux, frémau, frémaud, frémault, frémo, frémont, fermeaux, fremeaux, fremaux, fremau, fremaud, fremault, fremo, fremont, CD audio, 78 tours, disques anciens, CD à acheter, écouter des vieux enregistrements, cours sur CD, entretiens à écouter, discours d'hommes politiques, livres audio, textes lus, disques parlés, théâtre sonore, création radiophonique, lectures historiques, audilivre, audiobook, audio book, livre parlant, livre-parlant, livre parlé, livre sonore, livre lu, livre-à-écouter, audio livre, audio-livre, lecture à voix haute, entretiens à haute voix, parole enregistrée, etc...). Les livres audio sont disponibles sous forme de CD chez les libraires  et les disquaires, ainsi qu’en VPC. Enfin certains enregistrements de diction peuvent être écoutés par téléchargement auprès de sites de téléchargement légal.

Where to order Frémeaux products ?

by

Phone

at 01.43.74.90.24

by

Mail

to Frémeaux & Associés, 20rue Robert Giraudineau, 94300 Vincennes, France

in

Bookstore or press house

(Frémeaux & Associés distribution)

at my

record store or Fnac

(distribution : Socadisc)

I am a professional

Bookstore, record store, cultural space, stationery-press, museum shop, media library...

Contact us