- Notre Catalogue
- Philosophie
- Philosophes du XXème siècle et d'aujourd'hui
- Histoire de la philosophie (PUF)
- Contre-Histoire et Brève encyclopédie par Michel Onfray
- L'œuvre philosophique expliquée par Luc Ferry
- La pensée antique
- Les penseurs d'hier vus par les philosophes d'aujourd'hui
- Textes philosophiques historiques interprétés par de grands comédiens
- Histoire
- Livres
- Sciences Humaines
- Paroles historiques
- Livres audio & Littérature
- Notre Catalogue
- Jazz
- Blues - R'n'B - Soul - Gospel
- Rock - Country - Cajun
- Chanson française
- Musiques du monde
- Afrique
- France
- Québec / Canada
- Hawaï
- Antilles
- Caraïbes
- Cuba & Afro-cubain
- Mexique
- Amérique du Sud
- Tango
- Brésil
- Tzigane / Gypsy
- Fado / Portugal
- Flamenco / Espagne
- Yiddish / Israël
- Chine
- Tibet / Népal
- Asie
- Océan indien / Madagascar
- Japon
- Indonésie
- Océanie
- Inde
- Bangladesh
- URSS / Chants communistes
- Musiques du monde / Divers
- Musique classique
- Compositeurs - Musiques de film - B.O.
- Sons de la nature
- Notre Catalogue
- Jeunesse
- Philosophie
- Nouveautés
- Comment commander ?
- Recevoir le catalogue
- Manifeste
- Dictionnaire
- Notre Catalogue
- Philosophie
- Philosophes du XXème siècle et d'aujourd'hui
- Histoire de la philosophie (PUF)
- Contre-Histoire et Brève encyclopédie par Michel Onfray
- L'œuvre philosophique expliquée par Luc Ferry
- La pensée antique
- Les penseurs d'hier vus par les philosophes d'aujourd'hui
- Textes philosophiques historiques interprétés par de grands comédiens
- Histoire
- Livres
- Sciences Humaines
- Paroles historiques
- Livres audio & Littérature
- Notre Catalogue
- Jazz
- Blues - R'n'B - Soul - Gospel
- Rock - Country - Cajun
- Chanson française
- Musiques du monde
- Afrique
- France
- Québec / Canada
- Hawaï
- Antilles
- Caraïbes
- Cuba & Afro-cubain
- Mexique
- Amérique du Sud
- Tango
- Brésil
- Tzigane / Gypsy
- Fado / Portugal
- Flamenco / Espagne
- Yiddish / Israël
- Chine
- Tibet / Népal
- Asie
- Océan indien / Madagascar
- Japon
- Indonésie
- Océanie
- Inde
- Bangladesh
- URSS / Chants communistes
- Musiques du monde / Divers
- Musique classique
- Compositeurs - Musiques de film - B.O.
- Sons de la nature
- Notre Catalogue
- Jeunesse
- Philosophie
- Nouveautés
- Comment commander ?
- Recevoir le catalogue
- Manifeste
- Dictionnaire
DO MONTEBELLO
Ref.: LLL341
Direction Artistique : JEAN LOUIS WIART
Label : Frémeaux & Associés
Durée totale de l'œuvre : 56 minutes
Nbre. CD : 1
Artiste de coeur et d’esprit, Do Montebello poursuit le travail engagé en 2014 sur « Adamah » (LLL337) et confirme ici son formidable talent. Chantant aussi bien en portugais, en anglais et en français, elle délivre un jazz aux saveurs brésiliennes, empli de délicatesse et de poésie. Sa voix d’une rare justesse, sa précision d’écriture et d’interprétation, font de Do Montebello une figure inestimable du jazz vocal aujourd’hui. La preuve étant la participation des immenses Jaques Morelenbaum et Toninho Horta dans la réalisation de cet opus enregistré au Brésil avec les meilleurs musiciens.
Augustin BONDOUX / Patrick FRÉMEAUX
PRODUCTION : JEAN LOUIS WIART POUR AXOLOTL ET DO MONTEBELLO.
DIRECTION COLLECTION : PATRICK FREMEAUX ET AUGUSTIN BONDOUX
DROITS : FREMEAUX & ASSOCIES
DISTRIBUTION : GROUPE FREMEAUX COLOMBINI
An artist at heart — and in spirit — Do Montebello continues the work she began with Adamah in 2014 (LLL337), with this recording that confirms her immense talents as a jazz vocalist. She sings wonderfully in English, Portuguese and French, delivering poetic Brazilian savours filled with delicacy. Her voice has rare precision, and her composing and performance make her a singer of inestimable value in today’s jazz. She’s in magnificent company too, with the excellent Jaques Morelenbaum and Toninho Horta contributing to this opus, made with some of the best musicians in Brazil. Augustin BONDOUX / Patrick FRÉMEAUX
IMAGEM (ALOYSIO DE OLIVEIRA/LUIZ EÇA) • OUTRENOIR (DO MONTEBELLO/SERGIO FARIAS) • THE VOLCANO (DO MONTEBELLO/SERGIO FARIAS) • RINDO AO VENTO (DO MONTEBELLO/SERGIO FARIAS) • PEACE (HORACE SILVER) • E PRECISO DIZER ADEUS (VINICIUS DE MORAES/ANTONIO CARLOS JOBIM) • OFF AND ON (MUIZA ADNET/MOACIR SANTOS) • MEU CANTAR (JOÃO SALINAS) • BIRDY HEART (DO MONTEBELLO/SERGIO FARIAS) • NEVER LET ME GO (JAY LIVINGSTON/EVANS RAY) • QUASE SEMPRE (ANTONIO CARLOS FERNANDO DE BRITO/EDU LOBO) • WAITING FOR YOU (JOYCE/TONINHO HORTA) • CANTOS DOS CONTOS (PAULO ERICK/JOÃO SALINAS) • DIRE AMOUR (DO MONTEBELLO/JAQUES MORELENBAUM).
CHEGA DE SAUDADE 1959 - O AMOR, O SORRISO E A FLOR...
CAFÉ DU BRÉSIL
-
PisteTitreArtiste principalAuteurDuréeEnregistré en
-
1ImagemDo Montebello00:03:472018
-
2OutrenoirDo Montebello, Jaques Morelenbaum00:04:092018
-
3The vulcanoDo Montebello00:05:082018
-
4Rindo ao ventoDo Montebello, Marc Berthoumieux00:04:102018
-
5PeaceDo Montebello00:04:202018
-
6E preciso dizer adeusDo Montebello00:04:122018
-
7Off and onDo Montebello00:04:052018
-
8Meu cantarDo Montebello00:02:002018
-
9Birdy heartDo Montebello, Marc Berthoumieux00:05:152018
-
10Never let me goDo Montebello00:04:522018
-
11Quase sempreDo Montebello, Jaques Morelenbaum00:05:322018
-
12Waiting for youDo Montebello, Toninho Horta00:03:382018
-
13Cantos dos contosDo Montebello, Jaques Morelenbaum00:03:352018
-
14Dire amourDo Montebello, Jaques Morelenbaum00:01:482018
LLL341 No Montebello
Do Montebello
BIRDY HEART
Do MONTEBELLO : Chant, poésie, chœurs
Sergio FARIAS : Guitare électro acoustique, Compositions, arrangements, chœurs
Roberto TAUFIC : Guitare électrique, guitare électro acoustique, guitare folk
Airton GUIMARÃES : Contrebasse et contrebasse à l’archet
Jaques MORELENBAUM : Violoncelle sur « Outrenoir », « Quase sempre », « Cantos dos contos », « Dire amour »
Marc BERTHOUMIEUX : Accordéon sur « Birdy Heart » & « Rindo ao vento »
Toninho HORTA : guitare électro acoustique sur « Waiting for you »
IMAGEM
(Aloysio de Oliveira/Luiz Eça)
Eu um dia vi
O amor aparecer
Bem junto a mim
E eu vi também
O amor dizer
Dizer assim
Vem que tudo é paz
Que a vida é mais
Pra quem viveu
E nesse dia
Eu vi você
E nesse dia
Eu vi você
OUTRENOIR
(Do Montebello/Sergio Farias)
À Pierre Soulages
Doux comme un soleil
Sous les arbres d’automne
Ce bel amour des amants tendres
Des amants empêchés
Des êtres proches du silence d’aimer
Je t’aime d’avant toi
Je t’aime d’être là
Je t’aime au-delà
Cet amour au cœur lourd
Etouffé de saudade
C’est le tien, c’est le mien
C’est un amour sans âge
Aux yeux noyés d’embruns
Je t’aime d’avant toi
Je t’aime d’être là
Je t’aime au-delà
Parfois d’humeur Soulages
Brillant et lumineux
Cet amour retenu
Cette ivresse trop sage
Rayonne dans tes yeux
Je t’aime davantage
Je t’aime d’avant âge
Je t’aime
THE VOLCANO
(Do Montebello/Sergio Farias)
Breathe butterfly
Don’t look back, fly
There’s no more return
Leave the volcano behind
On the wide blue ocean
You spread out your wings
What is the most scary
Between leaving or staying
Breathe butterfly
Don’t look back, fly
There’s no more return
Leave the volcano behind
Your tiny heart feels better
As it braves immensity
For there’s a new life blooming
An island for you to make a living
Breathe butterfly
Don’t look back, fly
There’s no more return
Leave the volcano behind
RINDO AO VENTO
(Do Montebello/Sergio Farias)
Os corações não temem
Eles imploram e gritam
Os coraçaões não batem
Eles amam
Escutem, escutem bem
Os pássaros que dansam
Réfens na escuridão
Escutem, escutem bem
Os pássaros que voam
Alêm da imensidão
E nasce o canto
Infusão de ceu
Num corpo
E cresce o canto
Abrindo as asas
E nasce o canto
Infusão de ceu
Num corpo
E cresce o canto
Rindo ao vento
Vibra o canto
Rindo ao vento
Vibra o canto
PEACE
(Horace Silver)
There’s a place that I know where the sycamores grow
And daffodils have their fun
Where the cares of the day seem to slowly fade away
In the heat of the evening sun
Peace when the day is done
If I go there real late,
let my mind meditate
on everything to be done
If I search deep inside,
let my conscience be my guide
Then the answer is sure to come
Don’t have to worry none
Life sweet seed
When it grows like a big yellow rose
In the end comes undone
But that sweet smelling thing
Will be blossoming next spring
With the kiss of the mid day sun
Living is just be gone
If you find peace of mind
Leave you worries behind
Don’t say that it can’t be done
With a new point of view
Life’s true meaning comes to you
And the freedom you seek is won
Peace is for everyone
É PRECISO DIZER ADEUS
(Vinícius de Moraes/Antônio Carlos Jobim)
É inútil fingir
Não te quero enganar
É preciso dizer adeus
É melhor esquecer
Sei que devo partir
Só nos resta dizer adeus
Ah, eu te peço perdão
Mas te quero lembrar
Como foi lindo
O que morreu
E essa beleza do amor
Que foi tão nossa
E me deixa tão só
Eu não quero perder
Eu não quero enganar
Não devo trair
Porque tu foste pra mim
Meu amor
Como um dia de sol
OFF & ON
(Muiza Adnet/Moacir Santos)
Off and On never the same
Hide and seek love is your game
Thus the days why do I gain ?
And rays in my hand say
The dues move my chances
To win is to lose you again
Off and On breaking my heart
In and out right from the start
But I can´t go on for so long
As your fool
Off and On
Off and OnAnd rays in my hand say
The dues moves my chances
To win is to lose you again
Off and On breaking my heart
In and out right from the start
But I can´t go on for so long
As your fool
Off and On
MEU CANTAR
(João Salinas)
Cantar
Canta, o mundo voa
Canta comigo, longe
Longe de tudo, venha
O amor tem pressa
Ah, se você soubesse tudo
Tudo o que eu sinto agora
Não vê que a vida passa
O amor tem pressa
E o meu cantar
Canta pra você
Onde irei
Onde vai
Vou só com você
Onde irei
Onde vai
Vou só com você
Un oiseau doute-t-il de ses ailes ?
Sois tranquille ô mon âme
Ne crains pas
S’il faut qu’en ce monde
sans horizon
Ni infini
Ta foi hiverne
Et de nouveau retourne
À l’incroyable
Gilles Baudry
Demeure le veilleur
(éditions Ad Solem)
BIRDY HEART
(Do Montebello/Sergio Farias)
In spite of this rib cage
My birdy heart swings there
Tell me what is better
Those heavy skies he dreams of
To spread out his wings
Or one’s inside dim chest
Where music made its nest
I know all about his feelings
Except he thinks nobody cares
From time to time an old love song
Opens the cage to set him free
And then, as strange as it can be
My birdy heart remains inside
Happy to sing his liberty
Birdy heart,
My birdy heart
I feel your pulse,
I feel your song
in love with me
Happy you,
Happy me
NEVER LET ME GO
(Evans Ray/Livingstone Ray)
Never let me go
Love me much too much
If you let me go
Life will lose its touch
What would I be without you?
There’s no home for me without you
Never let me go
I’d be so lost if you went away
There’d be a thousand hours in a day
Without you I know
Because of one caress
my world was overturned
At the very start
All my bridges burned
by my flaming heart
You never leave me would you?
You couldn’t hurt me could you?
Never let me go
Never let me go
QUASE SEMPRE
(Antonio Carlos Fernando de Brito/Edu Lobo)
De muita coisa que sinto
Eu não entendo a metade
A calmaria me invade
Se entro na minha dor
No fundo da claridade
O dia gera o pavor
Me lembro do meu amor
Em noite de tempestade
Me lembro de minha mãe
Fechando porta e janela
Passando trinco e tramela
Olhos parados de horror
Quem me chamava lá fora
Quem demorava na espera
Quem apagava as estrelas
E quase sempre ia embora
Quem me chamava lá fora
Quem demorava na espera
Quem apagava as estrelas
E quase sempre ia embora
WAITING FOR YOU
(Joyce/Toninho Horta)
It’s really clear
When you’re not near
My days are rude
Freezin’ inside
Trying to hide
My solitude
Now you may call it sentimental
I agree, it’s hopelessly true
I can’t feel fine
Wasting my time
Waiting for you
Standing alone
Me and my memories
I presume
Seems like a year
Since you’ve been here
To light up my room
Now you can see
It’s elementary
Why I feel the way I do
Looking for us
Crying for me
Waiting for you
CANTOS DOS CONTOS
(Paulo Erick/João Salinas)
Será que é amor?
Será que brota a flor
No campo, no campo?
Será que tu serás
A musa das canções
Dos cantos, dos contos?
Diz pra mim
Que serás
Sombra, chama,
Ser alguém que virá
Cantar, sonhar
Será que é amor?
Será que brota flor
No campo, no campo?
DIRE AMOUR
(Do Montebello/Jaques Morelenbaum)
De l’indigo de l’être
De la nuit respiratoire
où vibrent
les cordes du vivre
Le chant
Arcane chant
Dire-amour
Offrande poétique de l’air
du plein voyage
vers l’espace inconnu
Je vous aime dit le chant
Il le dit du silence d’où il vient
Vers le silence qui l’accueille
Aucune trace de son offrande
autre que le frisson
Le chant dénudé,
quand la voix
s’enlace à la musique
pour distiller l’inexplicable
qui nous remplit de nous.
IMAGE
IMAGEM
Un jour, j’ai vu
L’amour surgir
Tout près de moi
Et j’ai entendu
L’amour me dire
Me dire ceci
Viens, tout n’est que paix
La vie se livre
À qui sait la vivre
Et ce jour-là
Je t’ai vu
Et ce jour-là
Je t’ai vu
RIANT AU VENT
RINDO AO VENTO
Les cœurs ne craignent rien
Ils implorent et crient
Les cœurs ne battent pas
Ils aiment
Écoutez, écoutez bien
Les oiseaux qui dansent
Retenus dans l’obscurité
Les cœurs ne craignent rien
Ils implorent et crient
Les cœurs ne battent pas
Ils aiment
Écoutez, écoutez bien
Les oiseaux qui volent
Au-delà de l’immensité
Et le chant nait
Infusion de ciel
Au creux du corps
Et le chant s’élève
Déployant ses ailes
Et le chant nait
Infusion de ciel
Au creux du corps
Et le chant s’élève
Déployant ses ailes
Le chant vibre
Riant au vent
Le chant vibre
IL FAUT SE DIRE ADIEU
É PRECISO DIZER ADEUS
Inutile de feindre
Je refuse de te mentir
Il faut se dire adieu
Il vaut mieux oublier
Je sais qu’il me faut partir
Il ne nous reste plus qu’à nous dire adieu
Ah, je te demande pardon
Mais j’ose te rappeler
Combien fut beau
Ce qui n’est plus
Et cette splendeur
de l’amour
Qui ne fut qu’à nous deux
Et me laisse si seul
Je ne veux pas la perdre
Je ne veux pas la gâcher
Je ne dois pas la trahir
Car tu fus pour moi
Mon amour
Comme un jour de soleil
MON CHANT
MEU CANTAR
Chanter
Chante, le monde vole
Chante avec moi, loin
Loin de tout, viens
L’amour n’attend pas
Ah, si tu pouvais savoir
Tout ce que j’éprouve maintenant
Ne vois-tu pas
que la vie passe ?
L’amour n’attend pas
Et mon chant
Est pour toi
Où que j’aille
Où que tu ailles
Je ne vais qu’avec toi
Où que j’aille
Où que tu ailles
Je ne vais qu’avec toi
PRESQUE TOUJOURS
QUASE SEMPRE
Parmi les sentiments
que j’éprouve
Je n’en comprends
pas la moitié
La quiétude m’envahit
Si j’entre dans ma douleur
Du fond de la clarté
Le jour enfante la frayeur
Je repense à mon amour
Par nuits d’orage
Je me souviens de ma mère
Fermant portes et fenêtres
Poussant verrous
et targettes
Le regard pétrifié d’horreur
Qui, au dehors, m’appelait ?
Qui m’attendait calmement ?
Qui éteignait les étoiles
Et presque toujours
s’en allait
Qui, au dehors, m’appelait ?
Qui m’attendait calmement ?
Qui éteignait les étoiles
Et presque toujours
s’en allait
LES CHANTS DES CONTES
CANTOS DOS CONTOS
Est-ce l’amour ?
Est-ce lui qui fait s’ouvrir
La fleur des champs ?
Seras-tu
La muse des chansons
Des contes, des cantilènes ?
Dis-moi
Que tu seras
Ombre, Flamme
Cet être qui viendra
Chanter, rêver
Est-ce l’amour ?
Est-ce lui qui fait s’ouvrir
La fleur des champs ?
Production Do Montebello & Axolotl Jazz pour Label La Lichère/ Frémeaux & Associés
Enregistrement Sergio Farias, assisté de Victor Hugo – Estúdio Sergio Farias Natal RN Brasil - 16 au 20 janvier 2017
Enregistrement Ronaldo Lima - Estúdio do Mato Rio de Janeiro - 22 Janvier 2017
Enregistrement Felipe Fantoni - Estúdio Natrilha Belo Horizonte MG - 15 février 2017
Mixage – Curtis Schwartz & Sergio Farias
Mastering – Curtis Schwartz - Berry House Ardingly, West Sussex – England – Août 2017
Fabrication - Frémeaux & Associés / Coordination : Augustin Bondoux
Photo 1ère, 2ème & dernière de couverture,
double page « Grotte », « Dire Amour » : Vincent Copyloff
© photos Imagem, Outrenoir, Peace, Meu Cantar, Never let me go,
Quase Sempre, Waiting for you, Cantos dos contos : Ossiane.fr
© photos The Volcano, Birdy Heart : Patrick Gonzales
© photos Rindo ao vento : Sergio Larrain – Magnum photos
© photos E preciso dizer adeus, traductions : Eric Frey
© photos Off & On : Do Montebello
© dessin rondelle : Do Montebello
Conception graphique : Frédéric Kempf pour FKweb.net
Traductions : Carlos Braga
À JL Wiart, mon indéfectible amitié doublée d’admiration
Merci à mon alter ego Sergio Farias
Muito obrigada à Roberto Taufic et Airton Guimarães pour la grâce musicale
Ma gratitude à Jaques Morelenbaum dont le geste musical n’est que beauté
Mon admiration à Toninho Horta pour chaque note où vibre le génie créatif
Mon respect à Marc Berthoumieux pour son jeu subtil et sensible
Obrigada à João Salinas, un compositeur inspiré
Merci à Vincent Copyloff pour la complicité et la vivifiante poésie de mise en image
Merci à Ossiane pour la musique délicate de ses photographies
Merci de cœur à Eric Frey, Patrick Gonzales,
Magnum photo pour la photo de Sergio Larrain
Merci à Frédéric Kempf, the best graphic artist ever
Cet album est dédié à l’oiseau-coeur de chaque vie
www.domontebello.com
© Photo Do : Jean-François Mousseau
Artiste de cœur et d’esprit, Do Montebello poursuit le travail engagé en 2014 sur « Adamah » (LLL337) et confirme ici son formidable talent. Chantant aussi bien en portugais, en anglais et en français, elle délivre un jazz aux saveurs brésiliennes, empli de délicatesse et de poésie. Sa voix d’une rare justesse, sa précision d’écriture et d’interprétation, font de Do Montebello une figure inestimable du jazz vocal aujourd’hui. La preuve étant la participation des immenses Jaques Morelenbaum et Toninho Horta dans la réalisation de cet opus enregistré au Brésil avec les meilleurs musiciens.
Augustin BONDOUX / Patrick FRÉMEAUX
An artist at heart — and in spirit — Do Montebello continues the work she began with Adamah in 2014 (LLL337), with this recording that confirms her immense talents as a jazz vocalist. She sings wonderfully in English, Portuguese and French, delivering poetic Brazilian savours filled with delicacy. Her voice has rare precision, and her composing and performance make her a singer of inestimable value in today’s jazz. She’s in magnificent company too, with the excellent Jaques Morelenbaum and Toninho Horta contributing to this opus, made with some of the best musicians in Brazil.
Augustin BONDOUX / Patrick FRÉMEAUX
1 IMAGEM (Aloysio de Oliveira/Luiz Eça) 3’47
2 OUTRENOIR (Do Montebello/Sergio Farias) 4’09
3 THE VOLCANO (Do Montebello/Sergio Farias) 5’08
4 RINDO AO VENTO (Do Montebello/Sergio Farias) 4’10
5 PEACE (Horace Silver) 4’20
6 E PRECISO DIZER ADEUS (Vinicius de Moraes/Antonio Carlos Jobim) 4’12
7 OFF AND ON (Muiza Adnet/Moacir Santos) 4’05
8 MEU CANTAR (João Salinas) 2’00
9 BIRDY HEART (Do Montebello/Sergio Farias) 5’15
10 NEVER LET ME GO (Jay Livingston/Evans Ray) 4’52
11 QUASE SEMPRE (Antonio Carlos Fernando de Brito/Edu Lobo) 5’32
12 WAITING FOR YOU (Joyce/Toninho Horta) 3’38
13 CANTOS DOS CONTOS (Paulo Erick/João Salinas) 3’35
14 DIRE AMOUR (Do Montebello/Jaques Morelenbaum) 1’48