Comptines et Chansons de France En français et en anglais
Comptines et Chansons de France En français et en anglais
Ref.: FA801

TEXTES FRANCAIS ET ANGLAIS A L'INTERIEUR DU LIVRET.

Ref.: FA801

Direction Artistique : LAURENT CHAUMET

Label : Frémeaux & Associés

Durée totale de l'œuvre : 55 minutes

Nbre. CD : 1

Sélectionnez une version :
Grâce à ce pack, vous bénéficiez d’une remise de 16.67 % soit de 4,99 €
Cette œuvre est déjà dans votre panier
Une version numérique de cette œuvre est déjà dans votre panier
Expédié sous 24 à 48h
Présentation

CD avec livret 16 pages (paroles incluses).

Patrimoine intemporel transmis de génération en génération, les chansons et comptines ont bercé notre enfance. Paroles et mélodies résonnent toujours dans notre mémoire d’adulte et trouvent un écho dans tout enfant. En adaptant, dans chaque chanson, des couplets en anglais, ce disque se propose également d’initier nos enfants, dès le plus jeune âge et par le jeu, à un anglais devenu étrangement familier sitôt qu’il parle de la mère Michel, d’un meunier endormi ou d’une claire fontaine !
Claude Colombini & Laurent Chaumet

Features the greatest songs for children in French - with verses sung in English to initiate the young english-speaking audience to the french melodies of childhood !

 Le furet. Une souris verte. Le bon roi Dagobert. Savez-vous planter les choux ? En passant par la Lorraine. Au clair de la lune. Gentil coquelicot. C’est la mère Michel. Ainsi font font. J’ai perdu le do. Il était un petit navire. Compère Guilleri. Mon père m’a donné un mari. Frère Jacques. Prom’nons-nous dans les bois. J’ai du bon tabac, Alouette, Meunier tu dors, La bonne aventure (pot pourri). Cadet Roussel. En revenant de Saint-Denis. Trois jeunes tambours. Ah vous dirais-je Maman. Il était une bergère. Sur l’pont du Nord. Biquette. Sur le pont d’Avignon. Pirouette. Sur la route de Louviers. A la claire fontaine. De bon matin. Fais dodo. Mon âne.
Droits : Groupe Frémeaux Colombini SAS.



Le furet. Une souris verte. Le bon roi Dagobert. Savez-vous planter les choux ? En passant par la Lorraine. Au clair de la lune. Gentil coquelicot. C’est la mère Michel. Ainsi font font. J’ai perdu le do. Il était un petit navire. Compère Guilleri. Mon père m’a donné un mari. Frère Jacques. Prom’nons-nous dans les bois. J’ai du bon tabac, Alouette, Meunier tu dors, La bonne aventure (pot pourri). Cadet Roussel. En revenant de Saint-Denis. Trois jeunes tambours. Ah vous dirais-je Maman. Il était une bergère. Sur l’pont du Nord. Biquette. Sur le pont d’Avignon. Pirouette. Sur la route de Louviers. A la claire fontaine. De bon matin. Fais dodo. Mon âne.

Complétez votre collection
Œuvres sélectionnés
Comptines et Chansons de France En français et en anglais
Version CD
V. CD
19,99 €
Les Misérables par Guy Tréjan et 20 Comédiens
GUY TREJAN
Version CD
V. CD
29,99 €
De Bach A Nos Jours Par Jean Martin – Méthode Henry Lemoine
Version CD
V. CD
29,99 €
=
Pour un prix total de
71,98 €
au lieu de 79,97 €
Presse
Cet éditeur qui se donne comme but de préserver notre mémoire collective propose dans ce CD des chansons et comptines qui se transmettent de génération en génération et font donc partie de notre patrimoine immatériel et intemporel. L’intérêt du recueil ne réside pas seulement dans l’attrait de ces chansons qu’ont bercé notre enfance, mais aussi dans le fait qu’elles sont reprises en anglais, façon ludique d’introduire les enfants aux sonorités de cette langue. Le livret contient les textes dans les deux langues et le CD a reçu le « Grand Prix de l’Académie Charles Cros pour la défense du patrimoine sonore » Par ADEM
Lire davantage Lire moins
Petites nouvelles pour s’endormir (à partir de quatre ans). Quatre nouvelles de Yann de Monterno. Comptines et chansons de France, en français et en anglais ! (A partir de trois ans). « Biquette, Pierrot, Dagobert, frère Jacques et les autres ». Deux disques compacts Frémeaux & Associés « Raconte –moi une histoire…». Enfer : le môme refuse de s’endormir sans histoire et votre imagination est en panne…Heureusement, bon papa Frémeaux pense à tout : entre deux rééditions loufoques, il vous fournit une « prothèse à l’imaginaire » signée Yann de Monterno. Cela n’atteint pas au génie de Pierre Gripari, mais l’effet est probant sur les moins de sept ans (fatidique âge de raison après lequel vous risquez de vexer vos nains avec de telles calembredaines). Et comme la pédagogie fait partout des ravages, préparez vos bébés à vivre sur Internet et dans la World Company en leur apprenant l’anglais au berceau : les comptines en français ET en anglais, diffusées en boucle dans les maternités, devraient augmenter la productivité de nos travailleurs du XXe siècle. Feront-ils mentir, enfin, la méchante réputation de leurs parents, incapables de parler les langues étrangères ?L’ECLAIR – LE CENTRE
Lire davantage Lire moins
« Au clair de la lune », « C’est la mère Michel », « Ainsi font font font » ou « A la claire fontaine » : tout le monde connaît. Ces chansons douces et tendres font parti de notre patrimoine. Traduites dans la langue de nos voisins grand-bretons, elles prennent un petit « look » guilleret qui n’est pas pour nous déplaire, bien au contraire ! Essayez donc un peu (airs connus) Under the moonlight, The old mother Michel, So do do do, a clear flowing spring…On appréciera à sa juste valeur cette initiative « pédagogique » à l’époque de l’Eurostar, Londres faisant maintenant partie de la grande banlieue parisienne (à moins que ce ne soit le contraire). Le livret d’accompagnement du CD reproduit intégralement les textes (français) des chansons (auxquels font face les quelques phrases en anglais incluses dans le CD). Bravo pour cette autre initiative ! C’est bien connu, en effet, que le French people est régulièrement décontenancé dès qu’il faut pousser la chansonnette au delà du premier couplet. Faut qu’ça change !ÉDUCATION ET PÉDAGOGIE
Lire davantage Lire moins
Dans ce CD, vous retrouverez les classiques de la chanson enfantine : « Une green souris », « Brother Jacques », « Sur le Northern pont »…Non je ne délire pas. On sait aujourd’hui que plus l’enfant est familiarisé de bonne heure aux langues étrangères, plus il a de chances de pouvoir les maîtriser. Partis de ce concept, Jean Paul Bouvry et Laurent Chaumet nous proposent ce CD  où se mélange le vocabulaire français et anglais, mélange de mots sur des mélodies que tout les enfants de l’hexagone connaissent. Un outil pédagogique (à partir de 3 ans) mais aussi un instant agréable pour l’enfant…et les parents.Thierry LAPLAUD - TRAD MAGAZINE
Lire davantage Lire moins
Liste des titres
  • Piste
    Titre
    Artiste principal
    Auteur
    Durée
    Enregistré en
  • 1
    LE FURET
    The ferret
    TRADITIONNEL
    00:01:07
    1995
  • 2
    UNE SOURIS VERTE
    A green mouse
    TRADITIONNEL
    00:00:44
    1995
  • 3
    LE BON ROI DAGOBERT
    King Dagobert
    TRADITIONNEL
    00:01:11
    1995
  • 4
    SAVEZ VOUS PLANTER
    How to plant ?
    TRADITIONNEL
    00:01:36
    1995
  • 5
    EN PASSANT PAR LA LORRAINE
    Walking across Lorraine
    TRADITIONNEL
    00:01:24
    1995
  • 6
    AU CLAIR DE LA LUNE
    Under the moonlight
    TRADITIONNEL
    00:01:45
    1995
  • 7
    GENTIL COQUELICOT
    Sweet little poppy
    TRADITIONNEL
    00:00:46
    1995
  • 8
    C EST LA MERE MICHEL
    Mother Michel
    TRADITIONNEL
    00:01:23
    1995
  • 9
    AINSI FONT FONT FONT
    So do do
    TRADITIONNEL
    00:00:29
    1995
  • 10
    J AI PERDU LE DO de ma clarinette
    I have lost the C on my clarinet
    TRADITIONNEL
    00:01:40
    1995
  • 11
    IL ETAIT UN PETIT NAVIRE
    There was a little boat
    TRADITIONNEL
    00:01:34
    1995
  • 12
    COMPERE GUILLERI
    Compère Guilleri
    TRADITIONNEL
    00:02:53
    1995
  • 13
    MON PERE M A DONNE un mari
    My father gave me a husband
    TRADITIONNEL
    00:01:38
    1995
  • 14
    FRERES JACQUES
    Brother John
    TRADITIONNEL
    00:01:23
    1995
  • 15
    PROMENONS Nous DANS les bois
    Walking in the wood
    TRADITIONNEL
    00:01:18
    1995
  • 16
    Pot Pourri (J'AI DU BON TABAC - ALOUETTE - MEUNIER TU DORS - LA BONNE Aventure)
    Medley (I have good tobacco - Lark, Miller you're sleeping - How happy I am)
    TRADITIONNEL
    00:04:37
    1995
  • 17
    CADET ROUSSEL
    Cadet Roussel
    TRADITIONNEL
    00:01:46
    1995
  • 18
    EN REVENANT DE SAINT Denis
    On my way back from Saint Denis
    TRADITIONNEL
    00:01:26
    1995
  • 19
    TROIS JEUNES TAMBOURS
    Tree young drummers
    TRADITIONNEL
    00:03:10
    1995
  • 20
    AH VOUS DIRAIS JE Maman
    Ah can I tell you mummy
    TRADITIONNEL
    00:01:27
    1995
  • 21
    IL ETAIT UNE BERGERE
    There was a shepherdess
    TRADITIONNEL
    00:01:17
    1995
  • 22
    SUR L'PONT DU NORD
    On the northern bridge
    TRADITIONNEL
    00:02:23
    1995
  • 23
    BIQUETTE
    Little kid
    TRADITIONNEL
    00:03:16
    1995
  • 24
    SUR LE PONT D AVIGNON
    Avignon bridge
    TRADITIONNEL
    00:01:37
    1995
  • 25
    PIROUETTE
    Pirouette
    TRADITIONNEL
    00:02:29
    1995
  • 26
    SUR LA ROUTE DE LOUVIERS
    On the Louvier's road
    TRADITIONNEL
    00:02:42
    1995
  • 27
    A LA CLAIRE FONTAINE
    By a clear flowing spring
    TRADITIONNEL
    00:02:37
    1995
  • 28
    DE BON MATIN
    Early one morning
    TRADITIONNEL
    00:01:45
    1995
  • 29
    FAIS DODO
    Go to sleep
    TRADITIONNEL
    00:01:37
    1995
  • 30
    MON ANE
    My donkey
    TRADITIONNEL
    00:02:56
    1995
Livret

COMPTINES ET CHANSONS DE FRANCE

COMPTINES ET CHANSONS DE FRANCE
EN FRANÇAIS ET EN ANGLAIS
Texte français (anglais à l'intérieur)
 
1 - Le Furet
Il court il court le furet le furet du bois mesdames
Il court il court le furet le furet du bois joli
Il est passé par ici le furet du bois mesdames 
Il repassera par là le furet du bois joli
Il court il court le furet le furet du bois mesdames
Il court il court le furet le furet du bois joli

2 - Une Souris Verte
Oh une souris verte, vite attrapons la
Une souris verte qui courait dans l’herbe
Je l’attrape par la queue je la montre à ces messieurs
Ces messieurs me disent, trempez-la dans l’huile
Trempez-la dans l’eau ça fera un escargot tout chaud
Je la mets dans un tiroir elle me dit il fait trop noir
Je la mets dans mon chapeau 
elle me dit il fait trop chaud

3 - Le Roi Dagobert
Le bon roi Dagobert a mis sa culotte à l’envers
Le grand Saint Eloi lui dit Oh mon Roi
Votre Majesté est mal culottée 
C’est vrai lui dit le roi je vais la remettre à l’endroit
(Le Roi a mis sa culotte à l’envers)
Le bon roi Dagobert chassait dans la plaine d’Anvers
Le bon Saint Eloi lui dit Oh mon Roi
Votre Majesté est bien essoufflée
C’est vrai lui dit le roi un lapin courait après moi
(Un lapin courait après le roi)   

4 - Savez-vous planter les choux
Savez-vous planter les choux à la mode à la mode
Savez-vous planter les choux à la mode de chez nous
On les plante avec le doigt à la mode à la mode
On les plante avec le doigt à la mode de chez nous
Savez-vous planter les choux à la mode à la mode
Savez-vous planter les choux à la mode de chez nous
On les plante avec le pied à la mode à la mode
On les plante avec le pied à la mode de chez nous
Savez-vous planter les choux à la mode à la mode
Savez-vous planter les choux à la mode de chez nous
On les plante avec le genou à la mode à la mode
On les plante avec le genou à la mode de chez nous
Savez-vous planter les choux à la mode à la mode
Savez-vous planter les choux à la mode de chez nous
On les plante avec le nez à la mode à la mode
On les plante avec le nez à la mode de chez nous
Savez-vous planter les choux à la mode à la mode
Savez-vous planter les choux à la mode de chez nous
On les plante avec la tête à la mode à la mode
On les plante avec la tête à la mode de chez nous  

5 - En passant par la Lorraine
En passant par la Lorraine avec mes sabots
Rencontré trois capitaines avec mes sabots dondaine
Oh Oh Oh avec mes sabots
Rencontré trois capitaines avec mes sabots
Ils m’ont appelée vilaine avec mes sabots dondaine
Oh Oh Oh avec mes sabots
Je ne suis pas si vilaine avec mes sabots
Puisque le fils du roi m’aime avec mes sabots dondaine
Oh Oh Oh avec mes sabots
Il m’a donné pour étrennes avec mes sabots
Un joli pied de verveine avec mes sabots dondaine
Oh Oh Oh avec mes sabots 

6 - Au clair de la lune
Au clair de la lune mon ami Pierrot
Prête moi ta plume pour écrire un mot
Ma chandelle est morte je n’ai plus de feu
Ouvre-moi ta porte pour l’amour de Dieu
Au clair de la lune Pierrot répondit
Je n’ai pas de plume je suis dans mon lit
Va chez la voisine je crois qu’elle y est
Car dans sa cuisine on bat le briquet 
 
7 - Gentil coquelicot
J’ai descendu dans mon jardin (bis)
Pour y cueillir du romarin
Gentil coquelicot Mesdames gentil coquelicot nouveau
Pour y cueillir du romarin
J’en avais pas cueilli trois brins
Qu’un rossignol vint sur ma main
Gentil coquelicot mesdames gentil coquelicot nouveau
Il me dit trois mots en latin
Que les hommes ils ne valent rien
Et les garçons encore bien moins
Gentil coquelicot mesdames gentil coquelicot nouveau  


8 - C’est la mère Michel

C’est la mère Michel qui a perdu son chat
Qui crie par la fenêtre à qui le lui rendra
C’est le père Lustucru qui lui a répondu
Allez la mère Michel votre chat n’est pas perdu
Sur l’air du tra la la la sur l’air du tra la la la
Sur l’air du tra de ri de ra et tra la la 
C’est la mère Michel qui lui a demandé
Mon chat n’est pas perdu vous l’avez donc trouvé
C’est le père Lustucru qui lui a répondu
Donnez une récompense il vous sera rendu 

9 - Ainsi font font font
Ainsi font font font les petites marionnettes
Ainsi font font font trois petits tours et puis s’en vont
Les mains aux côtés sautez sautez marionnettes
Les mains aux côtés marionnettes recommencez  


10 - J’ai perdu le do

(mais où est le do)
J’ai perdu le do de ma clarinette (bis)
Ah si Papa il savait ça tralala (bis)
Il dirait ohé (bis)
Tu ne connais pas la cadence
Tu ne sais pas comment on danse
Tu ne sais pas danser au pas cadencé
Au pas camarade au pas camarade 
Au pas au pas au pas bis
Au pas au pas   

11 - Il était un petit navire
Il était un petit navire  (bis)
Qui n’avait ja ja jamais navigué (bis)
Ohé ohé
Ohé ohé matelot matelot navigue sur les flots (bis)
Il partit pour un long voyage (bis)
Sur la mer mé mé Méditerranée (bis)
Ohé ohé 

12 - Compère Guilleri
Voici l’histoire de compère Guilleri
Il était un p’tit homme qui s’appelait Guilleri carabi
Il s’en fut à la chasse à la chasse aux perdrix carabi
Toto carabo titi carabi compère Guilleri
Te laisseras tu te laisseras tu mourir
Il monta sur un arbre pour voir ses chiens courir carabi
La branche vint à rompre et Guilleri tombit carabi
Toto carabo titi carabi compère guilleri
Te laisseras tu te laisseras te laisseras tu mourir
Il se cassa la jambe et le bras se démit carabi
Les dames de l’hôpital sont arrivées au bruit carabi
Toto carabo titi carabi compère Guilleri
Te laisseras tu te laisseras tu te laisseras tu mourir
L’une apporte un emplâtre l’autre de la charpie carabi
On lui banda la jambe et le bras lui remit carabi
Toto carabo titi carabi compère  Guilleri
Te laisseras tu te laisseras tu te laisseras tu mourir
Pour remercier ces dames Guilleri les embrassit carabi
Ca prouve que par les femmes 
l’homme est toujours guéri carabi
Toto carabo titi carabi compère guilleri
Te laisseras tu te laisseras tu te laisseras tu mourir 

13 - Mon père m’a donné un mari
Mon père m’a donné un mari mon dieu 
quel homme quel petit homme 
Mon père m’a donné un mari mon dieu quel 
Homme qu’il est petit
Je l’ai perdu dans mon grand lit
J’pris une chandelle et le cherchis
A la paillasse le feu prit
Je trouvais mon mari rôti
Sur une assiette je le mis
Le chat l’a pris pour une souris
Au chat au chat c’est mon mari
Fillettes qui prenez un mari
Ne le prenez pas si petit  

14 - Frère Jacques
Frère Jacques dort allons le réveiller
Frère Jacques réveillez-vous il est l’heure
Frère Jacques (bis)
Dormez vous (bis)
Sonnez les matines (bis)
Ding ding dong (bis)
Regardez comme il dort bien
Laissons le dormir bonne nuit frère Jacques à bientôt  

15 - Prom’nons nous dans les bois
Prom’nons nous dans les bois
Pendant que le loup n’y est pas
Si le loup y était
Il nous mangerait
 Mais comme il n’y est pas 
Il nous mangera pas
Loup y es tu que fais tu entends tu ?
Je mets ma chemise
Je mets ma culotte
Je prends mon fusil et j’arrive
sauvons nous !  

16 - Pot pourri
Allez entrez dans la farandole
J’ai du bon tabac dans ma tabatière
J’ai du bon tabac tu n’en n’auras pas
J’en ai du fin et du bien râpé
Mais ce n’est pas pour ton vilain nez
Alouette gentille alouette
Alouette je te plumerai
Je te plumerai la tête (bis)
Et la tête et la tête 
Alouette alouette ah ah ah ah 
Je te plumerai le bec (bis)
Je te plumerai les yeux (bis)
Meunier tu dors
 Ton moulin ton moulin va trop vite 
Meunier tu dors
Ton moulin ton moulin va trop fort
Je suis un petit garçon de bonne figure
Si vous voulez m’en donner je saurai bien les manger
La bonne aventure au gué la bonne aventure  

17 - Cadet Roussel
Cadet roussel a trois maisons 
Qui n’ont ni poutres ni chevrons 
C’est pour loger les hirondelles
Que direz vous d’Cadet roussel
Ah Ah Cadet roussel Cadet roussel est bon enfant
Cadet roussel a trois habits
Deux jaunes et l’autre en papier gris
Il met celui là quand il gèle
Ou quand il pleut ou quand il grêle
Ah ah ah oui vraiment Cadet roussel est bon enfant
Cadet roussel a trois gros chiens
L’un pour le lièvre l’autre pour l’lapin
L’troisième s’enfuit quand on l’appelle
Comme le chien de Jean Nivelle
Ah ah ah oui vraiment Cadet roussel est bon enfant  


18 - En revenant de Saint Denis

En revenant de Saint Denis
J’ai rencontré une souris
Qui se promenait dans les champs avec ses enfants
Un gros chat qui passait par là 
Lui dit ma souris que fais tu ici
Je n’ai pas encore déjeuné je vais te croquer  

19 - Trois jeunes tambours
Trois jeunes tambours s’en revenant de guerre
Et ri et ran ran pa ta plan
S’en revenant de guerre 
Le plus jeune a dans sa bouche une rose
La fille du roi était à sa fenêtre
Fille du roi donne-moi donc ton coeur
Joli tambour demande-le à mon père
Sire le roi donnez-moi votre fille
Joli tambour dis-moi quel est ton père
Sire le roi c’est le roi d’Angleterre
Joli tambour tu auras donc ma fille
Sire le roi je vous en remercie
Dans mon pays il y en a de plus jolie 

20 - Ah vous dirais-je Maman
Ah vous dirais-je Maman
Ce qui cause mon tourment
Papa veut que je raisonne
Comme une grande personne
Moi je dis que les bonbons
Valent mieux que la raison
Quand trois poules vont aux champs
La première va devant
La seconde suit la première
La troisième va par derrière
Quand trois poules vont aux champs 
La première va devant
Moi je dis que les bonbons
Valent mieux que la raison  

21 - Il était une bergère
Il était une bergère 
et rond et rond petit patapon
Qui gardait ses moutons rond rond
Elle fit un fromage
Du lait de ses moutons
Le chat qui la regarde
D’un petit air fripon
Si tu y mets la patte
Tu auras du bâton
Il n’y mit pas la patte 
Il y mit le menton
La bergère en colère
Battit le petit chaton 

22 - Sur l’pont du nord
Sur l’pont du nord un bal y est donné 
Adèle demande à sa mère d’y aller
Non non ma fille tu n’iras pas danser
Monte dans sa chambre et se met à pleurer
Son frère arrive dans un bateau doré
Ma soeur ma soeur qu’as tu-donc à pleurer
Maman ne veut pas que j’aille au bal danser
Mets ta robe blanche et ta ceinture dorée
Et nous irons tous deux au bal danser
La première danse Adèle a bien dansé
La deuxième danse le pied lui a glissé
La troisième danse le pont s’est écroulé
Les cloches du nord se mirent à sonner
La mère demande pour qui elles ont sonné
C’est pour Adèle et votre fils aîné
Voilà le sort des enfants obstinés 


23 - Biquette

Biquette veut pas sortir du choux
Ah tu sortiras Biquette biquette
Ah tu sortiras de ce choux là
On envoie chercher le chien afin de mordre Biquette
Le chien n’veut pas mordre Biquette
On envoie chercher le loup afin de manger le chien
Le loup n’veut pas manger le chien
On envoie chercher l’bâton afin d’assommer le loup
L’bâton n’veut pas assommer l’loup
On envoie chercher le feu afin d’brûler l’bâton
Le feu n’veut pas brûler l’bâton
On envoie chercher l’eau afin d’éteindre le feu
L’eau n’veut pas éteindre  le feu
On envoie chercher le veau pour lui faire boire l’eau
Le veau n’veut pas boire l’eau
On envoie chercher l’boucher afin de tuer le veau
L’boucher n’veut pas tuer le veau
On envoie chercher le diable  pour qu’il emporte le boucher
Le diable veut bien emporter l’boucher
L’boucher veut bien tuer le veau
L’veau veut bien boire l’eau
L’eau veut bien éteindre le feu
Le feu veut bien brûler l’bâton
L’bâton veut bien assommer l’loup
Le loup veut bien manger le chien
Le chien veut bien mordre Biquette 
Biquette veut bien sortir du choux 


24 - Sur le pont d’Avignon

Sur le pont d’Avignon on y danse on y danse
Sur le pont d’Avignon on y danse tous en rond
Les belles dames font comme ça
Et puis encore comme ça
Les beaux messieurs font comme ça
Et puis encore comme ça
Les cordonniers font comme ça 
et puis encore comme ça  

25 - Pirouette
Il était un petit homme
Pirouette cacaouette
Il était  un petit homme 
Qui avait une drôle de maison (bis)
La maison est en carton 
Les escaliers sont en papier
Si vous voulez y monter
Vous vous casserez le bout du nez
Le facteur y est monté 
Il s’est cassé le bout du nez
On lui a raccommodé 
avec du joli fil doré
Le beau fil s’est cassé
Le bout du nez s’est envolé
Mon histoire est terminée
Mesdames messieurs applaudissez 

26 - Sur la route de Louviers
Sur la route de Louviers
Il y avait un cantonnier
Et qui cassait et qui cassait 
Des tas d’cailloux
Pour mettre sur l’passage des roues
Une belle dame vint à passer
Dans un beau carrosse doré
Et qui lui dit et qui lui dit et qui lui dit
Pauvre cantonnier tu fais un fichu métier
Le cantonnier lui répond
Faut qu’j’nourrissions nos garçons
Car si j’roulions car si j’roulions 
Car si j’roulions carrosse comme vous
Je n’casserais pas d’cailloux 
 
27 - A la claire fontaine
A la claire fontaine 
M’en allant promener
J’ai trouvé l’eau si belle 
Que je m’y suis baignée
Il y a longtemps que je t’aime
Jamais je ne t’oublierai
Chante rossignol chante
Toi qui a le coeur gai
Tu as le coeur à rire 
Moi je l’ai à pleurer
Il y a longtemps que je t’aime
Jamais je ne t’oublierai
J’ai perdu mon ami
Sans l’avoir mérité
Pour un bouquet de roses
Que je lui refusais
Il y a longtemps que je t’aime
Jamais je ne t’oublierai
Je voudrais que la rose
Fut encore au rosier
  
28 - De bon matin
De bon matin j’ai rencontré le train
De trois grands rois qui partaient en voyage
De bon matin j’ai rencontré le train
De trois grands rois dessus le grand chemin
Venaient d’abord les gardes du corps
Les gens armés et la troupe des mages
Venaient d’abord les gardes du corps
Les gens armés dessus leurs justaucorps


29 - Fais dodo

Fais dodo Colas mon p’tit frère
Fais dodo t’auras du lolo
Maman est en haut qui fait du gâteau
Papa est en bas qui fait du chocolat
Fais dodo Colas mon p’tit frère 
Fais dodo t’auras du lolo

30 - Mon âne
Mon âne mon âne a bien mal à la tête
Madame lui fait faire un bonnet pour sa tête
Et des souliers vernis oui da 
Et des souliers vernis
Mon âne mon âne a bien mal aux oreilles
Madame lui fait faire une paire de boucle d’oreilles
Mon âne mon âne a bien mal à ses yeux
Madame lui fait faire une paire de lunettes bleues
Mon âne mon âne a bien mal à son nez
Madame lui fait faire un joli cache nez
Mon âne mon âne a mal à l’estomac
Madame lui fait faire une tasse de chocolat   

version anglaise des chansons
The ferret
The ferret runs, runs, runs
The ferret of woods ladies
The ferret runs, runs, runs
The ferret of the nice wood
He went this way
He’ll come back the other way 
  
Green mouse
Oh, a green mouse, quick, catch it !
Steaming hot
To dark… to hot  

King Dagobert
I’m going to put it the right way up
Is really out of breath
A rabbit was running after me 
  
How to plant
We plant them with our finger
We plant them with our foot
We plant them with our knee
We plant them with our elbow
We plant them with our head  

When I walk across lorraine
When I walked across Lorraine wearing my clogs
There I met three captains wearing my clogs
I am really not that ugly wearing my clogs
He gave me for my new year’s gift wearing my clogs
   
Under the moonlight
Under the moonlight, my friend Pierrot
Please lend me your quill for writing a note  

Nice little poppy
Nice little poppy ladies
Nice little red poppy  

The old mother michel
The old mother Michel has lost her cat
She shouts through the window who will bring her back
Old father Lustucru is the one who answers
Come on mother Michel your cat is not lost
And we go shalalala (twice)
And we go tradéridéra and shalala   

So do do do do
So do do do do
The little puppets
So do do do do
Little tums and off they go

Have lost the C on my clarinet
I have lost the C on my clarinet (twice)
Ah if daddy knew that shalala (twice)  

There was a little boat
There was a nice old little boat (twice)
It never never never never sailed (twice) 
Ohé, ohé
Ohé, ohé, oh sailor
Sailor that sails on the wawes (twice)   

Compère Guilleri
Oh will you let, oh will you let
Will you let yourself die   

My father give me a husband
I have lost him in my large bed
Oh, I found my husband roasted
On a plate I put him
For a mouse the cat look him
Catch the cat ! he’s got my husband !  

Brother John
Oh brother John, he’s sleeping
It’s time to wake up !
Brother John …
…Are you sleeping ? (twice)
Morning bells, ding dong bells  

Walking in the wood
I’m putting my shirt on
I’m putting my trousers on
I’m taking my rifle…
Here I come   

Miller you sleep
Miller you sleep
Your windmill, your windmill
Turns too fast
Miller, you sleep
Your windmill, your windmill
Turns too much
how happy i am
I’m a small baby
With nice features
Who like sweets, sweets, sweets
And jams, jams, jams
If you give me some 
I’ll know how to eat them
How happy I am youpie
How happy I am  

Cadet Roussel
Cadet Roussel’s got three houses
Wich have no beams and no rafters
Well yes, yes, yes indeed Cadet Roussel is a good boy
Cadet Roussel has got three suits
Two yellow and one of grey paper
Well yes, yes, yes indeed Cadet Roussel is a good boy
Cadet Roussel’s got three big dogs
One for rabbits one for hares
Well yes, yes, yes indeed Cadet Roussel is a good boy   


On my way back from saint denis

Come on children, we are going for a walk in the fields
On my way back from St Denis
I met a mouse, how can that be ?
 A fat cat passing near to them said what are you doing here my dear
Mummy the fat cat wants to eat us up
Hurry up children, quickly  

Three young drummers
 three young drummers on their way home from war
The younger’s one with a rose in his mouth
The king’s daughter appeared at her window
Royal daughter please give me your love
Little drummer ask my father
Sire if you please, he’s king of all England
Nice little drummer you have my daughter’s hand
Sire if you please I thank you very much
In my country there are prettier ones   

Ah can i tell you mummy
Ah can I tell you Mummy, why I’m so sad
Daddy wants me to think like a grown-up person
But I say that sweets are better than words  

There was a shepherdess
Who was keeping her sheep
She made somme cheese
From milk of her sheep
The cat was looking at her
With a naughty look
If you put your paw in it
You’ll be beaten
He didn’t touch in it
He put his chin in it
The shepherdess was angry
And beat her little kitten  


The northern bridge

On the Northern bridge there is a ball
Adèle asks her mother if she can go
No dear girl you may not go to the ball
She goes upstairs and she starts to cry
Her brother comes by a golden ship
My dear sister why are you crying
Mummy won’t let me go to the dance
Put on your white dress and you golden belt
And we shall both go to the dance
During the first dance adèle danced well
During the second the bridge collapsed
The bells of Nantes started to ring
The mother asks for whom they are ringing
It’s for Adèle and your eldest son
This is the sort of all naughty children 
   
Biquette/little kid
Little kid won’t get out of the cabbage
Ah sure you’ll get out little kid little kid
Ah sure you’ll get out of that naughty cabbage 
  
Avignon bridge
On the Avignon’s Bridge people dance people dance 
On the Avignon’s Bridge people dance all in a ring 
 
Pirouette
Who had a very funny house
Stairs are made of paper
You will break your nose
He broke the tip of his nose
With a pretty golden string
The tip of his nose has fled off
Ladies and gentlement applause  
 
On the louviers’s road
On the Louviers’s road, there was a roadmender
A pretty lady passed by in a beautiful golden coach
The roadmender answers, I have to feed my sons  
 
A clear flowing spring
It’s a long time I’ve been loving you
Never shall I forget you
By a clear flowing spring as I was passing by
I thought the water so fine thet I bathed in it   

Early one morning
Early one morning I came upon the train
Of three great kings who were leaving far away
Early one morning I came upon the train
Of three great kings in my own high street  

Go to sleep
Go to sleep my dear little Colas
Go to sleep, you’ll have a bicky
Mummy is upstairs, she’s making a cake
Daddy is downstairs making hot chocolate 
 
My donkey
A hat for his birthday
A pair of ear ring
A pair of blue glasses
A beautiful scarf
A cup of chocolate
A beautiful scarf  
 
Arrangements et réalisation : Jean-Paul Bouvry, Laurent Chaumet.
Enregistrement Studio S A Y.
Avec les voix de Maud, Arnault, Leslie, Yann, Jane Tippet, Oria Duncan, Sylvain Fontaine, Andy Resnay, Gilles Dunis, David Burton, Paul Evensen. Merci pour leur participation aux enfants des Ateliers de Percussion T.T.P. 
Ecouter COMPTINES ET CHANSONS DE FRANCE EN FRANÇAIS ET EN ANGLAIS (livre audio) © Frémeaux & Associés / Frémeaux & Associés est l'éditeur mondial de référence du patrimoine sonore musical, parlé, et biologique. Récompensés par plus de 800 distinctions dont le trés prestigieux "Grand Prix in honorem de l'Académie Charles Cros", les catalogues de Frémeaux & Associés ont pour objet de conserver et de mettre à la disposition du public une base muséographique universelle des enregistrements provenant de l'histoire phonographique et radiophonique. Ce fonds qui se refuse à tout déréférencement constitue notre mémoire collective. Le texte lu, l'archive ou le document sonore radiophonique, le disque littéraire ou livre audio, l'histoire racontée, le discours de l'homme politique ou le cours du philosophe, la lecture d'un texte par un comédien (livres audio) sont des disques parlés appartenant au concept de la librairie sonore. (frémeaux, frémaux, frémau, frémaud, frémault, frémo, frémont, fermeaux, fremeaux, fremaux, fremau, fremaud, fremault, fremo, fremont, CD audio, 78 tours, disques anciens, CD à acheter, écouter des vieux enregistrements, cours sur CD, entretiens à écouter, discours d'hommes politiques, livres audio, textes lus, disques parlés, théâtre sonore, création radiophonique, lectures historiques, audilivre, audiobook, audio book, livre parlant, livre-parlant, livre parlé, livre sonore, livre lu, livre-à-écouter, audio livre, audio-livre, lecture à voix haute, entretiens à haute voix, parole enregistrée, etc...). Les livres audio sont disponibles sous forme de CD chez les libraires  et les disquaires, ainsi qu’en VPC. Enfin certains enregistrements de diction peuvent être écoutés par téléchargement auprès de sites de téléchargement légal.

commander les produits Frémeaux ?

par

Téléphone

par 01.43.74.90.24

par

Courrier

à Frémeaux & Associés, 20rue Robert Giraudineau, 94300 Vincennes, France

en

Librairie ou maison de la presse

(Frémeaux & Associés distribution)

chez mon

Disquaire ou à la Fnac

(distribution : Socadisc)

Je suis un(e) professionnel(le)

Librairie, disquaire, espace culturel, papeterie-presse, boutique de musée, médiathèque…

Contactez-nous