Fremeaux.com
 
LA SALSA C'EST PAS COMPLIQUE
Réf. : FA464

LA SALSA C'EST PAS COMPLIQUE

AZUQUITA Y SU MELAO

AZUQITA
Label : FREMEAUX & ASSOCIES
Nombre de CD : 1
Vous pouvez acheter ce produit :

- Chez votre libraire ou maison de la presse (Frémeaux & Associés distribution)
- Chez votre disquaire ou à la Fnac (distribution : Socadisc)
- Sur lalibrairiesonore.com
- Sur librairie-audio.com Pré écoute de certains produits!
- Par téléphone au 01.43.74.90.24
Distinctions :
RECOMMANDÉ PAR RADIO LATINA
Ce disque est la chance de votre vie d’apprendre à danser la Salsa et avec Azuquita : la Salsa, c’est pas compliqué.
Yves Liverset et Patrick Frémeaux

Inclus : UN, DOS, TRES... MARIA (Version salsa).

La salsa c’est pas compliqué ! • Un dos, tres... Maria : • Lo Bailao • Sueño con Cuba • Ya hablo Francés • Panama y su canal • Antes que alguien • Pollera y Montuno • De mis adentros : • Azuquita para bailar • Un dos tres... Maria (version radio) • La salsa c’est pas compliqué! (version radio).

Droits audio : Groupe Frémeaux Colombini SAS en accord de licence avec Azuquita.
Liste des articles de presse consacrés à ce CD :
- "Una delle migliori compilation di questo grande sonero" par Salsa.it
"Una delle migliori compilation di questo grande sonero Panamense d' origine ma Francese d' adozione! La track list: La salsa c est pas complique - Un dos tres maria - Lo bailao - Sueno son cuba - Yo hablo frances - Panama y su canal - Antes que alguien - Pollera y montuno - De mis adentros - Azuquita para bailar - La salsa c'est pas complique (version radio) - Un dos tres maria (version radio), si apre con uno dei brani piu'riusciti di Azuquita , qui nella versione registrata in Canada sotto la direzione del Maestro Jesus 'El Niño' Perez, cosi' come la famosa ' Un, Dos, Tres, Maria' è presentata nella versione registrata in Puerto Rico sotto l' egida del Maestro 'Julito' Alvarado. Sono nove brani di stupenda e sempre ballabilissima salsa 'gorda' , cui si aggiungono il bolero-cha 'Antes que alguien' e i due bonus-tracks finali per un totale di 55' di ascoto. Un album che mi permetto di consigliare a chi Azuquita non conosce o a chi possiede qualche brano 'quà e là': sono certo ( e garantisco! ) ne rimarrete soddisfatti. Per ultimo un ringraziamento sincero a Claude Colombini e Patrick Frémeaux che con tanto impegno - in questo tempo di globalizzazione mediatica - portano avanti questa splendida etichetta indipendente che - al di là della Categoria: Musica Latina - vi invito a visitare: www.fremeaux.com" Roberto Rabbi - Salsa.it
- « Les traditions du calypso et du jazz de Panama » par Vibrations
« 3 juillet 1980 au Bourget. Le chanteur panaméen Azuquita assure la première partie du dernier concert en France de Bob Marley. Ni l’astre du reggae ni le « Petit sucre » de la salsa ne savent qu’ils partagent peut-être un autre point commun. Selon l’une des théories sur l’origine de la doctrine rastafari dont Marley s’était fait le chantre, Marcus Garvey se serait fait souffler sa prophétie millénariste  dans le port de Colón, où Luis Argumedéz, alias Camilo Azuquita, naît en 1945. À défaut d’être prouvée, cette hypothèse a le mérite d’être aussi séduisante que plausible. On sait que Garvey effectua plusieurs séjours à Colón, sur l’embouchure atlantique du canal de Panama, où 200 000 travailleurs originaires de Jamaïque, de la Barbade et de Trinidadet-Tabago débarquèrent entre 1881 et 1913 pour construire la fameuse voie interocéanique. Le « Black Moses » y fonda un journal et un syndicat dénonçant le système ségrégationniste mis en place par la Compagnie du Canal. Il y fit construire l’un des plus importants « Liberty Halls » de son Universal Negro Improvement Association, symboles de cette conscience panafricaine florissante au cours des années 1920, de Harlem à l’Amérique centrale. Si l’on estime aujourd’hui à 200 individus la communauté rastafarienne main-d’œuvre noire et anglophone est retournée aux West Indies après avoir creusé le canal, quand elle n’a pas succombé à la malaria. Et que l’autre moitié s’est progressivement intégrée à la société, nationale, majoritairement hispanophone. Les traditions du calypso et du jazz de Panama, les mouvements des « combos nocionales » et de la salsa des années 1970, celui du reggae en espagnol plus près de nous, sont la bande-son de cette histoire.
Colón, canal musical. Seconde ville du pays et berceau de la culture afro-antillaise de Panama, Colón, à 80 kilomètres de la capitale Panama City, est le foyer d’un chaudron de fusions musicales. À commencer par une forme singulière de calypso, hérité du mento jamaïcain et du kaiso trinidadien mais dont la forme originelle, en patois créole, s’est mâtinée d’espagnol et de rythmes latins au fil des générations. Né en 1928 à Colón, Lord Panama est l’un des premiers « calypsonians » autochtones à remporter les compétitions de carnaval face aux stars insulaires du genre. Les couplets en espagnol de son hit « Calypso en Panamá » sont éloquents : « Les Antillais sont arrivés à Panama pour construire le canal / Ils y ont apporté leur musique et leur carnaval / Certains sont repartis, d’autres se sont établis / Et c’est ainsi qu’est né le calypso à Panama ». Carrefour commercial des Amériques, base arrière de l’U.S Army  en Amérique latine, la jeune république bananière de Panama acquiert son indépendance de la Colombie en 1903. « Des bateaux en provenance de toutes les Caraïbes débarquaient tous les jours à Colón, explique Azuquita. Et tous les disques qui entraient à Panama arrivaient par là. » Parmi ces galettes importées vers 1930, les enregistrements du pianiste de jazz Luis Russell, enfant du pays émigré à la Nouvelle-Orléans, puis à New York, où il dirigea un orchestre au sein duquel défilèrent Henry « Red » Allen et Louis Armstrong. Vingt ans plus tard, ce sont les guarachas et les boleros de l’orchestre de Mariano Merceròn, en provenance de Santiago de Cuba, qui bercent l’enfance d’Azuquita. À la contrebasse et au chant, son compatriote et futur parrain artistique Camilo Rodriguez. « Dans les années 1940 et 50, les meilleures formations de Cuba et de Porto Rico venaient jouer à Panama, souligne Azuquita. Sur leur modèle, notre meilleur orchestre était celui du saxophoniste Armando Boza qui travaillait surtout à l’étranger, en Colombie et au Pérou. Mais les groupes locaux et internationaux se retrouvaient à l’époque du carnaval, surtout à Colón, où l’on a coutume de prolonger la fête plusieurs jours au-delà du calendrier officiel. » »
Par VIBRATIONS
Liste des crédits sur ce CD :
Azuquita Camilo, Archeb Martine, Martine Archeb, Gomez Porter Rosa, De Cati Charlie
CDPisteTitreArtiste principalAuteurDuréeEnregistré en
11La salsa c est pas compliqueAzuquita CamiloAzuquita Camilo00:06:292000
12Un dos tres mariaAzuquita CamiloGomez Porter Rosa00:05:162000
13Lo bailaoAzuquita CamiloDe Cati Charlie00:04:292000
14Sueno son cubaAzuquita CamiloAzuquita Camilo00:05:192000
15Yo hablo francesAzuquita CamiloAzuquita Camilo00:04:042000
16Panama y su canalAzuquita CamiloAzuquita Camilo00:04:502000
17Antes que alguienAzuquita CamiloDe Cati Charlie00:04:082000
18Pollera y montunoAzuquita CamiloAzuquita Camilo00:04:132000
19De mis adentrosAzuquita CamiloDe Cati Charlie00:04:412000
110Azuquita para bailarAzuquita CamiloAzuquita Camilo00:03:242000
111La salsa c est pas complique (version radio)Azuquita CamiloAzuquita Camilo00:03:472000
112Un dos tres maria (version radio)Azuquita CamiloGomez Porter Rosa00:04:042000
Availability

Usually ships in:

3-5d.gif


Vous pouvez acheter ce produit :
- Chez votre disquaire (distribution Socadisc), chez votre libraire (distribution Frémeaux & Associés) ou par téléphone au 0143749024
- Sur lalibrairiesonore.com Acheter ce produit
- Sur librairie-audio.comAcheter ce produit Pré écoute possible de certains produits!


Last Updated: Tuesday, 26 January 2021 02:51
Fremeaux


Je suis :

Un particulier Un libraire

Un disquaire Une bibliothèque
 meublenatureok.gif

Catalogue Frémeaux
Catalogue Frémeaux
Je souhaite recevoir
le catalogue
Catalogue Frémeaux
Catalogue Frémeaux

Les livres sonores à l'écoute
templatefrmeaux_correc16.jpg
Fremeaux
Grand prix In Honorem
de l'Académie Charles Cros
pour son oeuvre d'éditeur

Fremeaux

TOUJOURS ORIGINE MANOUCHE
TOUJOURS ORIGINE MANOUCHE
Christophe Lartilleux, fondateur et animateur du groupe Latcho Drom s’est recentré sur sa...

THIERRY VAILLOT, ELBASAN TRIO - MELTING POT
THIERRY VAILLOT, ELBASAN TRIO - MELTING POT
« Les rythmes et les musiques du monde ont éveillé ma curiosité depuis de...

TÊTES DE CHIEN - PORTRAITS D’HOMMES
TÊTES DE CHIEN - PORTRAITS D’HOMMES
“ Penser global, chanter local” pourrait être la devise de ce groupe, parisien (comme son...

SONGS FOR MOONLIGHT SWIM AND OTROS TIPOS DE OCUPACIONES - KARL ZÉRO
SONGS FOR MOONLIGHT SWIM AND OTROS TIPOS DE OCUPACIONES - KARL ZÉRO
Aux confins des musiques world (latin, mambo, Brésil) et jazz (orchestration en big band), d’une...

SAPHO
SAPHO
Musiques arabo-andalouses, arrangements argentins, blues francophone, sonorités rock, Sapho est...

RAUL BARBOZA
RAUL BARBOZA
“Etes-vous indien ? demande quelqu’un dans l’assistance. Je me suis regardé dans la glace, et tout...

RAUL BARBOZA
RAUL BARBOZA
Raúl Barboza nous convie, avec cet enregistrement, à découvrir les chemins musicaux des indiens Guaranis. Le premier...

PAPOUASIE - NOUVELLE-GUINÉE (CHANTS PAPOUS)
PAPOUASIE - NOUVELLE-GUINÉE (CHANTS PAPOUS)
Ambiances naturelles et chants des hommes de l'âge de pierre.
Sounds of nature and songs of stone-age men.

O SAMBA
O SAMBA
La Samba - Musique populaire du Brésil. Apparue il y a un siècle dans les villes de Rio, Sao Paulo et Bahia, la...

NORDESTE CONTEMPORAIN (1997-2004)
NORDESTE CONTEMPORAIN (1997-2004)
Puisée dans le catalogue de l’éditeur indépendant de São Paulo CPC UMES,...

MOUNE DE RIVEL
MOUNE DE RIVEL
Beaucoup de sentiment, de nostalgie dans ces airs, souvent en mode mineur, mais aussi beaucoup de joie et d’espoir car,...

MONGOLIE CHANTS DIPHONIQUES ET INSTRUMENTS TRADITIONNELS - KHÖÖMEI - YATGA - MORIN KHUUR - TOVSHUUR
MONGOLIE CHANTS DIPHONIQUES ET INSTRUMENTS TRADITIONNELS - KHÖÖMEI - YATGA - MORIN KHUUR - TOVSHUUR
La géographie et l’histoire définissent une partie des cultures des hommes. Les vastes...

MALAVOI
MALAVOI
En 1969, sous la direction de Mano Césaire et avec Alain Jean-Marie au piano, le groupe Malavoi gravait ses premiers...

LOUISIANA BLUES - LE DVD
LOUISIANA BLUES - LE DVD
Le film musical de référence sur le Blues cajun de Lafayette, La Nouvelle-orléans, Port-Arthur.  ...

LATCHO DROM - LA LEGENDE DU SWING MANOUCHE
LATCHO DROM - LA LEGENDE DU SWING MANOUCHE
"Latcho Drom représente à n’en pas douter un important jalon dans l’histoire...

KATMANDOU 1969 - LA FÊTE DE LA PETITE DÉESSE VIVANTE
KATMANDOU 1969 - LA FÊTE DE LA PETITE DÉESSE VIVANTE
Musique et documents parlés
De ce voyage à Katmandou en 1969, François Jouffa...

JOAN BAEZ - THE INDISPENSABLE 1959-1962
JOAN BAEZ - THE INDISPENSABLE 1959-1962
Joan Baez a été l’interprète de musique folk américaine la plus accomplie...

JACOB DO BANDOLIM
JACOB DO BANDOLIM
Cette anthologie marque le centenaire de la naissance de Jacob do Bandolim (février 1918) et le...

FAROE ISLAND MUSIC
FAROE ISLAND MUSIC
Les Iles Féroe, perdues dans l’Atlantique Nord, présentent les conditions caractéristiques d’une...

FADO
FADO
Ce coffret présente un panorama du fado de la deuxième moitié du XXè siècle. Véritable...

CUBA
CUBA
" Un véritable orchestre cubain peut nous apprendre une chose ou deux quant à l’usage des Polyrythmes....

CANADA FOLKSONGS 1951-1957
CANADA FOLKSONGS 1951-1957
Le Canada est un territoire politique qui n’a pas une culture identitaire le représentant, mais...

CAJUN
CAJUN
La véritable musique de la Louisiane par les grands interprètes qui ont fait son histoire. Jean Buzelin...

BOSSA NOVA - LA SAINTE TRINITÉ - 1958-1961
BOSSA NOVA - LA SAINTE TRINITÉ - 1958-1961
La Bossa Nova, qui connaît un engouement international à partir de 1962, a connu le début...

BOLERO 1952-1959
BOLERO 1952-1959
Le Boléro est inscrit au plus profond de la culture de l’Amérique Latine et a...

BERMUDA
BERMUDA
Au pays des bermudas, on appelle gombey les musiques et danses aux racines africaines. Le calypso a aussi...

BAREL ET HONORÉ COPPET
BAREL ET HONORÉ COPPET
En 1956 la France découvre le merengue, la nouvelle danse qui fait fureur aux États-unis,...

ASTOR PIAZZOLLA Y SU ORCHESTRA TIPICA
ASTOR PIAZZOLLA Y SU ORCHESTRA TIPICA
En secouant la tradition, Astor Piazzolla a extrait du tango son essence profonde pour en faire de la grande musique. Jordi Pujol,...

ANTHOLOGIE DES MUSIQUES DE DANSE DU MONDE VOL.1 EUROPE ET AMERIQUE DU NORD
ANTHOLOGIE DES MUSIQUES DE DANSE DU MONDE VOL.1 EUROPE ET AMERIQUE DU NORD
De tous temps, la danse a été rythmée par la musique, et les danseurs ont toujours...

AMÁLIA RODRIGUES - L’ÂME D’UN PAYS - (1945-1957)
AMÁLIA RODRIGUES - L’ÂME D’UN PAYS - (1945-1957)
Dès qu’elle est apparue, à l’âge de 19 ans, le monde du fado s’est...

Logo Radio France  Logo INA
 
Logo RFI
Logo PUF 
 
logo-facebook.gif

Rechercher dans le catalogue Frémeaux
Toutes les catégories :
Advertisement
Titre_integrale_onfray.gif
Net Cosmos + Decadence.jpg
Titre_Nouveau_Catalogue.gif
net_cat_202021.jpg
Titre_Legrand.gif
Net Legrand.jpg
Titre_Galerie.gif
Net EXPO Noel 2020 - Galerie F&A.jpg
Titre Noel 2018.jpg
NET Proust.jpg
Titre Figure de l'histoire.gif
Pub Net Figures Histoire.jpg
Inédits
net_live_in_paris_6v_coltrane.jpg
Feuille Nouveautés

Dictionnaire des Artistes
Dictionnaire des Artistes
Dictionnaire des Artistes
Présentation

• Pourquoi fremeaux.com ?
• Autorisations Cinéma, TV, musées...
• Une culture d'entreprise
• Charte qualité

Mémoires et études
Edité par Fremeaux et Associés
visuinternetdompublic.gif
Le patrimoine
sonore en
danger!
Interview de
Patrick
Frémeaux

Mémoires et études


Titre_Histoire.gif
Collection Histoire de France
Titre_Publicite.gif
Pub Net Cat. LibSonore 200pixels.png
Philosophie | Sciences Humaines | Histoire | Livres sonores | Contes | Enfants de 2 A 5 ans | Enfants de 6 A 11 ans | Son de la nature | Collection the quintessence | Jazz
Intégrale Django Reinhardt | Blues | Country & Rockn Roll | Gospel | Chanson française | Les cinglés du music hall | World Music | Classique | Frémeaux & Ass. Télévisions
Mentions légales - Recommander ce site - Ajouter aux favoris - Nous contacter - © 2006 Frémeaux et Associés
20, rue Robert Giraudineau - 94300 VINCENNES - FRANCE - Tél : +33 1 43 74 90 24 - Fax : +33 1 43 65 24 22
templatefrmeaux_correc69.gif